Dimmu Borgir - Progenies of The Great Apocalypse



Text písně v originále a český překlad

Progenies of The Great Apocalypse

Následky velké apokalypsy

The battle raged on and on Bitva zuřila dál a dál
Fuelled by the venom of hatred for man Živená nenávistí z nenávisti k člověku
Consistently, without the eyes to see Stále, bez očí, které by viděly
By those who rebel in sewer equally Těmi, kdo stejně tak rebelují ve stoce.
 
We, the prosperity of the future seal My, blahobyt zpečetěné budoucnosti,
Cloaked by the thunders of the north wind zastření burácením severního větru,
Born to capture the essence of zrození k tomu, abychom zachytili podstatu
The trails of our kind cesty našeho druhu
 
Zero tolerance must be issued forth Nulová tolerance musí být vyplavena ven
Behind the enemy's line Za nepřátelské linie
So it shall be written Tak to má být psáno
And so it shall be done A tak to má být
And so it shall be done A tak to má být
 
The battle raged on and on Bitva zuřila dál a dál
Fuelled by the venom of hatred for man Živená nenávistí z nenávisti k člověku
Consistently, without the eyes to see Stále, bez očí, které by viděly
By those who revel in sewer equally Těmi, kdo stejně tak rebelují ve stoce.
 
We, the prosperity of the future seal My, blahobyt zpečetěné budoucnosti,
Cloaked by the thunders of the north wind zastření burácením severního větru,
Born to capture the essence of zrození k tomu, abychom zachytili podstatu
The traits of our kind cesty našeho druhu
 
Discover and conceive the secret wealth Objev a stvoř tajné bohatství
And pass it unto your breed a předej je svému druhu
Becoming your own congregation Stávacíc se svým vlastním shromážděním
Oh, measure the serenity of it's invigoration Oh, změř poklid jeho osvěžení
 
We, who not deny the animal of our nature My, kdo se nezříká zvířat v naši přírodě
We, who yearn to preserve our liberation My, kdo toužíme ochránit své osvobození
We, who face darkness My, kdo čelíme temnotě
in our hearts with a solemn fire v našich srdcích se slavnostním ohněm
We, who aspire to the truth My, kdo usilujeme o pravdu
and pursue it's strength a provádíme její moc
 
Are we not the undisputed prodigy of warfare Nejsme nesporným zázrakem války?
Fearing all the mediocrity that they possess Obávající se vší té průměrnost, kterou oni ovládají
Should we not hunt Neměli bychom lovit
the bastards down with our might ty bastardy se vší silou?
Reinforce and claim Upevnit a dosáhnout
the throne that is rightfully ours toho trůnu, který je po právu náš.
 
Consider the God we could be without the grace S ohledem na Boha bychom mohli být bez šarmu
Once and for all Jednou a navzdory
Diminish the sub principle Omezit pod zásady
and leave its toxic trace a opustit jejich toxickou stopu
Once and for allJednou a navzdory
 
Text vložil: Pohodář Tom (18.3.2019)
Překlad: Pohodář Tom (18.3.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Dimmu Borgir
Progenies of The Great Apocalypse Pohodář Tom

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad